1984 - Bez Cilt
Parti’nin resmî ideolojisine göre gerçekliğin belirlenip kurgulandığı Hakikat Bakanlığı’nda düşük rütbeli bir memur olarak çalışan Winston Smith, 1984 yılının bir bahar günü eskici dükkânından bir defter alıp, teleekranın onu görmediği bir kör noktada günlük tutmaya başlar. Temel amacın İngsos Partisi’ne hizmet ve Büyük Birader’e itaat etmek olduğu, özgürce düşünmenin pratikte imkânsızlaştığı Okyanusya’da, gizliden gizliye düzeni sorgulamakta ve bir çıkış yolu aramaktadır. Bu sırada ona gizli bir mesaj ulaştıran Julia ile hayatı bambaşka bir yöne ilerleyecektir.
Totaliter yönetimlerin gerçek dünyayı algılama yetisini körelterek kitleleri nasıl sürüleştirip yönlendirdiğini anlatan bu kült eseri Aslı Biçen’in özenli çevirisiyle sunuyoruz.
Çevirmen hakkında:
Aslı Biçen,1970’te Bursa’da doğdu. Boğaziçi Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünü bitirdi. Aynı üniversitenin Çeviribilim bölümünde yüksek lisans derslerine devam etti. Faulkner, Dickens, Barnes, Rushdie ve daha başka onlarca yazardan ellinin üzerinde kitabı dilimize kazandırdı.Elime Tutun,İnceldiği YerdenveTehdit Mektuplarıisimli üç romanı yayınlandı. Çevirmenler Meslek Birliği’nin kurucu üyelerindendir. Bahçıvanlık ve bahçe kültürü üzerine yazdığı, yeni bir hayat şekli öneren yazılarına Gazete Duvar’dan ulaşılabilir.
Editör hakkında:
Tuncay Birkan, 1968'de İstanbul'da doğdu. Boğaziçi Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldu. Uzun yıllar editor olarak çalıştı. 50 civarında kitap çevirdi. Dünya ile Devlet Arasında Türk Muharrriadlı bir de kitabı var.
Çizer hakkında:
Ödüllü çizerChris Mould, 16 yaşında sanat okulunda eğitim almaya başladı. Gotik tutkusu olan bir ressam olarak çocuk ve gençlik edebiyatından çeşitli eserlere, tiyatro afişlerine ve ulusal gazeteler için satirik karikatürlere kadar pek çok çalışmaya imza attı. Kendi yazdığı kitapların yanı sıra Matt Haig gibi yazarlarla da çalıştı. Yorkshire'da karısı ve iki kızıyla birlikte yaşıyor